Protesto na telinha


Foi notícia:Fãs reclamam de demônio com sotaque carioca...(Fonte)


Pincelada do Rabix
Uma das pragas que afetam os filmes na televisão e agora também nos games é a dublagem.Ainda pior em terra de pobre, que usam sempre uma meia dúzia de dubladores, o que deixa a arte ainda mais esculachada.



A TV, além de mostrar somente o miolo dos filmes e rechea-los com propagandas, ainda tem as dublagens horríveis.Comparem em filmes com áudio duplo a grande perda na qualidade do som quando é dublado.


A maioria dos brasileiros ignorantes não gostam de filmes legendados.Aí ja é um problema da grande falta da educação que os governos nunca deram para o povo.
E a coisa não para por aí: Na TV fechada as propagandas e as dublagens estão ganhando espaço dia a dia.


Isso quer dizer que você está pagando para ver propaganda comercial.A  melhor opção ainda para se ver um filme é ir a locadora.A tvs três por quatro, para a felicidade dos cinófilos, estão sendo substituídas pelos paineis, mais compatíveis.


Agora cá entre nós,(Nada contra os cariocas) é terrível paulista assistir filme dublado em carioquês.Se dublado ja é ruim, imaginem falado em outra língua,  com todos os shsss, bõens e outras barbaridades que deixam o português de cabelo arrepiado.











Nenhum comentário: